Falsche Freunde, was sind das denn für Typen, denkt Ihr vielleicht. Im diesem Teil unserer Reihe „Niederländisch im Urlaub“ zeigen wir euch was die sogenannten Falschen Freunde sind. Es sind Wörter, die sich im Deutschen und Niederländischen sehr ähneln, aber etwas ganz anderes bedeuten. Wenn man sie gut kennt, können sie übrigens auch sehr gute Freunde werden.
Das berühmteste Paar „bellen“ und „blaffen“ hatten wir bereits im ersten Artikel genannt. Bellen im Niederländischen ist anrufen/telefonieren, der Hund bellt (oder telefoniert) also nicht, sondern blaft. Denn das deutsche bellen ist im Niederländischen „blaffen“, ein echter Falsche Freund.